建築節能專業英文翻譯節能建築 建築節能專業英文翻譯 下面這段話有點看不懂,懇請英文達人幫忙,謝謝。
For buildings with ‘zero-energy’ use inoperation the embodied energy is indeed the only life cycle energy use.
For buildings with ‘zero-energy’ use in operation the embodied energy is indeed the only life cycle energy use.對於營運零能耗的建築而言,其內含耗能甚至是唯一的生命週期能量耗用。
說明:zero-energy’ use:零能耗、零能源耗損Embodied Energy:內含耗能。
內含耗能係指建材由原料提煉、製造到運輸至基地的過程中,必須使用的能量。
對於“零能耗”在操作使用的建築物體現的能量確實是唯一的生命週期的能源使用。
懇請英文,英文翻譯,建築,英文,life cycle,生命週期,embodied,operation,翻譯,唯一的
語言學|會話|英文寫作|補習|祈使句|翻譯|分詞|練習|英翻中|文章|名詞|怎麼學|命令句|怎麼唸|口語|文法|自我介紹|英文諺語|句子|學英文|用語|翻譯機|詞性|片語|意思|演說技巧|動詞|提升|單字|語法|專有名詞|發音|解釋|中翻英|演講稿|
參考資料:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1511122202368 節能建築